Your official city guide to Bydgoszcz
#visitbydgoszcz

Retransmisja sztuki „Romeo i Julia”

Gdzie?
Retransmisja sztuki „Romeo i Julia”
Multikino i Institut Française, w ramach cyklu "Comédie-Française w Multikinie", zapraszają 23 stycznia 2017 o godzinie 19:00 na retransmisje sztuki "Romeo i Julia" zarejestrowanej 14 października 2016 roku w Paryżu. 

Legendarny dramat światowego repertuaru po setkach lat, jakie upłynęły od jego napisania i wielu różnorodnych interpretacjach, jakim był poddawany, stał się wzorcem historii miłości absolutnej. Jednak ujęcie Érica Rufa, reżysera paryskiego spektaklu, dalekie jest od romantycznego odczytania, do którego "Romeo i Julia" zwykle jest sprowadzany. Zastępca dyrektora Komedii Francuskiej, związany z tym teatrem od 1993 roku, stara się pokazać, że w dramacie Szekspira chodzi o coś więcej, niż tylko o tragedię miłości młodych kochanków i nienawiści bogatych rodów z Werony.
"Wytwory zbiorowej wyobraźni dotyczące znanego repertuaru fascynują mnie" - komentuje Éric Ruf. Próbując zrozumieć przyczyny romantycznej wizji dramatu, odkrył: "coś w rodzaju ducha zabawy, mit, tak obecny w umysłach ludzi, że stał się samonapędzającym i koncentrującym się na sobie". Rzeczywiście, ta tragedia, która zawiera kilka uroczych momentów komediowych, to gra kontrastów, przeciwstawiająca naiwność miłości nastolatków nienawiści napędzającej przemoc między Montekimi a Kapuletami. 
Jednak głębszy sens często nam umyka. Usytuowanie akcji pod palącym słońcem południa Włoch (po przeciwnej stronie niż Werona), w części świata, gdzie otaczające ubóstwo uwypuklało bogactwo nielicznych, gdzie obdrapane ściany świadczyły o utraconej świetności i gdzie irracjonalne lęki i powszechne przesądy pozostawały wciąż żywe, pomaga reżyserowi ukazać niezwykłe bogactwo języka Szekspira w całej jego szorstkości, bujności, dosadnej komiczności. Francuski przekład sztuki jest dziełem François-Victora Hugo, syna sławnego pisarza Victora Hugo.
Obsada:
Claude Mathieu jako Piastunka
Michel Favory jako Pan Monteki (na zmianę)
Christian Blanc jako Pan Monteki (na zmianę)
Jérôme Pouly jako Parys (na zmianę)
Elliot Jenicot jako Parys (na zmianę)
Christian Gonon jako Tybalt (na zmianę)
Stephane Varupenne jako Tybalt (na zmianę)
Serge Bagdassarian jako Ojciec Laurenty
Bakary Sangaré jako Ojciec Jan
Pierre Louis-Calixte jako Merkucjo
Gilles David jako Książę
Suliane Brahim jako Julia
Jérémy Lopez jako Romeo
Danièle Lebrun jako Pani Kapulet
Nazim Boudjenah jako Benwolio
Laurent Lafitte jako Benwolio
Didier Sandre jako Pan Kapulet

Przedstawienie z polskimi napisami. Czas trwania: 183 minuty.
Przedstawienie zarejestrowano w Comédie-Françaisu z udziałem publiczności, w jakości HD i DD Surround. 
Spektakl zobaczymy 23 stycznia 2017 o godzinie 19:00 w następujących kinach sieci Multikino: Bydgoszcz, Gdańsk, Gdynia, Katowice, Kraków, Lublin, Łódź, Olsztyn, Poznań Stary Browar, Szczecin, Warszawa Ursynów, Warszawa Targówek, Warszawa Złote Tarasy, Wrocław Arkady Wrocławskie, Zabrze.

Bilety:
38 zł - normalny
32 zł - ulgowy (Studenci z ważną legitymacją, Seniorzy)
28 zł - bilet grupowy (dla grup zorganizowanych powyżej 15 os.)
25 zł - bilet szkolny (dla grup zorganizowanych powyżej 30 uczniów)

Bilety grupowe dla grup powyżej 15 osób do nabycia u specjalistów ds. rezerwacji grupowej w poszczególnych kinach (telefony kom. pon. - pt. 9.00-17.00): 
https://multikino.pl/pl/informacje/szkoly/kontakt-rezerwacje-grupowe

Bilety już w sprzedaży w kasach kin i na stronie: www.multikino.pl  

Organizator: Multikino S.A.
Partner Strategiczny Teatrów z Comédie-Française w Multikinie: Institut Française
Dystrybutor Comédie-Française: Cikanek Film Sp. z o.o. / nazywowkinach.pl 
Nośnik / Technologia: Odtworzenie w cyfrowym standardzie DCP, High Definition, Digital Dolby Surround, polskie napisy.
Patroni Teatrów w Multikinie: Aktivist, Magazyn Kulturalny, Teacher.pl, Infomusic.pl, Superstarsi.pl, TerazTeatr.pl, trojmiasto.pl, Mówią Na Mieście, Zwierz Popkulturalny oraz RMF Classic.
do góry